Skip Global Navigation to Main Content
Skip Breadcrumb Navigation
  • 欧巴马总统就ISIL发表讲话

    欧巴马总统就ISIL发表讲话

    欧巴马总统在9月10日发表的全国讲话中,阐述了他削减和摧毁极端组织“伊拉克和黎凡特伊斯兰国”(ISIL )的策略。 (美联照片/索尔•勒布,共用)

    还有:  故事
  • 美国国家安全事务助理赖斯在北京与中国领导人举行会谈

    美国国家安全事务助理赖斯在北京

    9月8日,苏珊•赖斯与国务委员杨洁篪在钓鱼台国宾馆会面。赖斯大使在中国与中国高层官员举行会议,商议一系列双边、地区和全球问题。 (美联社照片/随行记者Ng Han Guan)

  • 大使欢迎前总统卡特及卡特夫人

    大使欢迎前总统卡特及卡特夫人

    2014年9月3日,北京,马克斯∙博卡斯大使和夫人梅洛迪欢迎前总统、诺贝尔和平奖得主吉米•卡特和夫人罗莎琳•卡特前来美国驻北京大使馆。

  • 美国体育特使出席南京青奥会

    美国体育特使出席南京青奥会

    美国国务院与国家篮球协会(NBA)共同派遣泰姬•麦克威廉姆斯-弗兰克林和道格•奥弗顿作为体育特使来到中国。在这里,他们为南京青年奥运会的美国参赛者加油!美国驻华使团祝贺所有运动员!

    还有:  故事

亚太事务

使馆新闻

  • 欧巴马总统就摧毁伊斯兰国的计划发表讲话(全文)

    总统:作为总司令,我的首要工作是保障美国人民的安全。多年来,我们坚持不懈向威胁我国的恐怖主义分子发起进攻。我们消灭了乌萨马∙本∙拉登(Osama bin Laden),剿灭了在阿富汗和巴基斯坦的“基地”组织(al Qaeda)大部分头目。我们集中打击了在也门的“基地”组织附属团伙,最近又消灭了其在索马里附属团伙的首恶分子。我们在采取这些行动的同时从伊拉克撤回140,000多名美军人员,削减了我国驻阿富汗的部队,我们在阿富汗的作战使命将在今年晚些时候结束。由于我国军队和打击恐怖主义专业人员的努力,美国已经更为安全。 

  • 约翰•克里:各国齐心才能战胜恐怖主义

    在一个呈两极化的区域中,以及一个复杂的世界上,伊拉克与叙利亚伊斯兰国(简称ISIS)对一大批国家,包括美国,构成统一的威胁。为了对抗其虚无主义的幻想和种族灭绝的议程,需要一种用政治、人道、经济、执法和情报工具来支持军事力量的全球联盟。 

  • 欧巴马总统谈伊拉克的最新事态发展

    首先,我们在伊拉克展开有针对性的军事行动的过程中继续取得进展。上个星期,我授权展开两项有限度的使命:保护我们在伊拉克境内的人员和设施,以及一项帮助营救被困在一座山上的数千名伊拉克平民的人道主义行动。 

  • 马克斯∙博卡斯大使 在APEC反腐权力机构和执法机构网络(ACT-NET)上的简要讲话

    谢谢主席先生的友好介绍。感谢大家今天来到这里。很荣誉在尊贵的APEC代表和嘉宾面前讲话。 我谨代表欧巴马总统和凯里部长感谢傅副部长和中国政府如此热情的接待。我们感谢你们专注于打击国际腐败和贿赂。  

  • 克里国务卿在东西方中心关于美国亚太政策的讲话

    克里:完成跨太平洋伙伴关系(TPP)谈判,创造可持续增长,推动清洁能源革命,通过促进合作驾驭地区的对抗竞争,并赋予各行各业人权益——这就是我们要如何使亚太地区(Asia Pacific)实现希望的途径。这个地区的国家能够并且应该走到一起,因为凝聚我们的因素要比分隔我们的因素多得多。这个地区能够并且应该以勇气与合作来迎对危险与困难。我们决心实现我们能够共同带来的战略和历史机会。 

  • 博卡斯大使就8月3日的地震发表声明

    我和夫人梅洛迪向在8月3日的地震中失去挚爱亲朋、家园被损毁、 财产被破坏以及遭遇其它伤害的中国人民致以衷心的慰问。我们在这悲痛的时期为你们祈祷。 美国随时准备尽我们所能提供援助。  

  • 美国国家安全委员会副发言人贝尔纳黛特·米汉就中国西南部地区地震发表的声明

    美国向在8月3日中国西南部地区地震中失去挚爱亲朋的人们致以真诚的慰问。我们关心那些失去亲人的家庭、在灾难中受伤或流离失所的人们以及所有经历这一困难时刻的中国人民,并为他们祈祷。美国负责灾难应对的官员正与他们的中国同行联系。美国随时准备援助。 

  • 美中战略与经济对话框架下战略轨成果

    在2014年7月9日至10日在北京举行的第六轮美中战略与经济对话期间,巴拉克·欧巴马总统的特别代表詹·凯里国务部长与习近平主席的特别代表杨洁篪国务委员共同主持了战略对话,两国政府有关部门高级官员参加。双方回顾了战略轨对话在深化第五轮战略与经济对话成果中的成功作用,就重大双边、地区和全球性问题深入商讨,再次承诺美中战略与经济对话战略互信、拓展务实合作、建设性管理分歧,以构建美中大国关系新模式。 

  • 国务卿克里和财政部长雅各布∙卢在美中战略与经济对话联合新闻发布会上发表讲话

    国务卿克里:非常感谢诸位。大家下午好。我很高兴能与汪副总理和杨国务委员一起庆祝美中两国建交35周年。我对你们二位为过去两天的讨论带来的伙伴关系和认真精神表示感谢。我认为很具有建设性,促进了我们两国的对话。  

  • 欧巴马总统向美中战略与经济对话代表团发表声明

    我荣幸地在这里向出席第六轮美中战略与经济对话(United States-China Strategic and Economic Dialogue [S&ED])的美国和中国代表团致意。我要感谢习主席、汪副总理、杨国务委员以及整个中方代表团主办今年的战略与经济对话和对美方代表团的热情接待。  

  • 美国第一夫人米歇尔∙欧巴马向美中人文交流高层磋商致贺信

    早上好。我很高兴向在中国北京出席第5轮美中人文交流高层磋商(United States-China Consultation on People-to-People Exchange)开幕式的全体人员表示最热烈的祝贺。我感谢习近平主席、刘延东副总理和全体中国代表团今年对美国代表团的接待。 

  • 博卡斯大使对商界的讲话

    我只想告诉你们我是多么高兴来到这里。这是个做我们都想要做的事情的绝佳机会,那就是帮助我们让这个世界变得比现在还要美好。我们非常幸运。在美国的我们作为美国人是幸运的;中国的人们作为中国人是幸运的。这真是要靠我们来记住我们是多么幸运,并以此为基础继续前进。  

  • 助理国务卿拉塞尔在参议院就美中关系发表证词

    今年是美国与中国正式建立外交关系35周年。从通过非正式管道传递信息和进行秘密访问的时代至今,我们已取得显著进展。与尼克松(Nixon)总统1972年对中国进行具有历史意义的访问时相比,今天美中关系的范围已达到当年无法想像的程度。但是,美中关系仍有巨大的发展潜力,可取得将使两国公民、我们的邻国和全世界受益的进展。 

  • 2014女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者(LGBT)骄傲月

    国务部与世界共同庆祝LGBT骄傲月,并重申其致力于促进和保护全球各地LGBT人士的人权。 在美国,我们已在拆除那些阻碍全面实现LGBT人士人权的不公正和不公平障碍方面取得了显著进展。我们知道还有更多的工作要做,但在这里,历史正向正义倾斜。  

  • 国务卿在“我们的海洋”会议上致开幕词

    在这个世界的每个角落,有30多亿人 – 占这个星球人口的50% – 都依赖鱼类作为主要蛋白质来源,因此保护我们的海洋对全球粮食安全也极为必要。海洋健康与地球上每个人的生命自身之间的关联怎么强调都不为过。而接下来的几小时和未来几天中,我们将聆听科学家们探讨这一关系。 

Spotlight

  • Thread

American English

  • American English

50 in 50

  • 为支持欧巴马总统的旅游倡议,美国国务院国际信息局6月1日开始发起“50州,50天:意想不到的美国”计划,帮助促进美国旅游。

签证处网聊

Adobe Reader

  • 免费下载Adobe Reader
    免费下载

    本页所有可下载的文档均以PDF格式提供。欲浏览PDF文件,您必须拥有一份Adobe Reader副本。您可以点击上面的链接下载免费版本。