jump over navigation bar
Embassy Seal美國國務院
北京.中国(城市及国家) flag graphic
English
使馆新闻
 
  政策及时事 焦点问题 澄清误传 报告与电子期刊 交流杂志 交流档案 0501&02 0503 华盛顿新闻 新闻发布

美国思想与生活杂志

2002年第一季刊

美国劳工

美国劳工

美国劳工    尽管工会的作用在近几十年已经衰弱,美国经济之所以能在世界上处于领先地位,工会功不可没。文章追述了美国工会150年前的斗争至其辉煌时期的发展历史,并阐述了由于近年来新工种和劳工市场的变化它们所面临的困难。工会影响力顶峰时期,甚至改变了美国政治。
本文摘选自《美国经济概览》(An Outline of the U.S. Economy) 一书。

变化世界中变化的劳动大军    迅速变化的技术进步向工作稳定性的传统定义提出挑战。雇员们不能只期望在一家公司工作,踏着公司内部阶梯层层攀升直至领取养老金退休。如今,他们面临多个雇主、变换的工种和不断变化得让人赶不上的技术门类。面临这些挑战,雇员们必须拓展职业技能,着力确立自身的市场价值。

西泽·E. 查维斯:美国农业工人联合会创建人    这篇传记介绍了一个献身改变流动农业工人困境事业的人,他最终建立起美国农业工人联合会 (United Farm Workers of America)—美国历史上第一个成功的农业工人工会。西泽·查维斯自地位低下时开始奋斗,他的终身成就为他赢得总统自由勋章 (Presidential Medal of Freedom)。
经California Curriculun Project同意重新刊登,版权所有1994。

五一国际劳动节与美国劳工运动    每年9月的第一个星期一是美国的劳工节 (Labor Day),而其他许多国家在每年5月1日庆祝国际劳动 (International Labor Day)。虽然五一节与社会主义运动有关,实际上它的根源可追溯至1886年具有历史意义的美国芝加哥 (Chicago) 秣市广场 (Haymarket Square) 惨案。
版权所有1999,Mara Lou Hawse。

给围绕工作与儿童问题的争论重新定调    关于母亲出外工作对她们的孩子有益还是有害的论战充满着情感色彩,双方各有令人信服的论据。本文作者是这一问题的专家。她认为意见双方都有理,但对待该问题更有建设性的途径是将家庭生活和工作视为一个整体,而不是争夺父母时间和精力的两个对立面。
本文摘选自《问问孩子们:揭示如何在工作与承担父母责任上取得成功的突破性研究》(Ask the Children: The Breakthrough Study that Reveals How to Succeed at Work and Parenting) (Quill, 2000)一书

衡量工作绩效的新尺度    如何才能做到事业有成呢?上好学校和掌握适当的技能已不再是万应灵丹。成败与否越来越依赖于一系列被称为“情商”的能力,它包括人际交往能力和自知之明。率先倡导这一理念的本文作者在文中研讨情商如何在工作场所发挥作用,以及为什么它在当今变化多端的就业形势中显得如此重要。这一选篇摘自他的著作《借助情商》(Working with Emotional Intelligence) 的第1章。
摘自Daniel Goleman著Working with Emotional Intelligence。版权所有1999, Bantam Doubleday Del Publishing Group 所属Bantam Books。保留所有权利。

人物脸谱

罗杰斯先生 — 儿童电视之父
去年,儿童电视之父在他每日主持电视节目《罗杰斯先生的街坊四邻》(Mister Rogers' Neighborhood) 33年后退休。一整代儿童是在观看他独一无二的节目中长大成人。弗雷德·罗杰斯 (Fred Rogers) 初创该节目时,还不存在儿童电视的概念。去年节目结束时,世界以及电视业已经历翻天覆地的变化,以至《罗杰斯先生的街坊四邻》节目有可能被戴上“已过盛年”和“落伍过时”的帽子。然而它和罗杰斯先生的教诲却是绝对亘古永存的。

向恐怖主义宣战

“这就是我们眼下的生活”
“9 . 11”事件给美国民众造成了翻天覆地的变化。但除了在那天痛失所爱或受到伤害的人,恐怕没有一个人的生活经历了象乔治·W.布什总统 (George W. Bush) 那样的变化。去年11月下旬,他和夫人首次谈起当天的情况,他们如何应付,以及他们力量的来源。    2001,Newsweek, Inc., 保留所有权利。经同意重新刊登。

“我们能应付” — 总统夫妇访谈录
那是感恩节的前一天。乔治 (George) 和劳拉·布什 (Laura Bush) 一路西行,正飞往肯塔基州坎贝尔堡 (Fort Campbell, Kentucky) 去鼓舞第101空降师 (101st Airborne Division) 的士气。阿富汗传来捷报,总统以轻松爽朗的情绪接受了采访。他与《新闻周刊》 (Newsweek) 的霍华德·法恩曼 (Howard Fineman) 和马莎·布兰特 (Martha Brant) 坐在空军一号座机上的会议桌旁,总统和第一夫人答话时相互交换眼神和微笑。    2001,Newsweek, Inc., 保留所有权利。经同意重新刊登。

依据法治将恐怖份子绳之以法
依据法治将恐怖份子绳之以法是件缓慢、繁琐和低效的事。然而,美国在向恐怖主义全球性斗争中依然继续以法治进行调查与起诉。美国以同样的刑法程序—监视、逮捕、羁押和审讯—对待恐怖份子的袭击。

美国生活面面观

过简朴生活 — 版权所有(c)2001 New York Times Company。经同意重新刊登。

活鼠标

有趣的网址



致出版人: 欢迎将上述文章免费转载于贵方印刷或电子出版物,请与美国新闻署北京机构联系。

Fax: 86-10-6532-2951
E-mail: jiaoliu@state.gov

回到页首 ^

网页工具:

Printer_icon.gif 打印页



 

    此站点由美国国务院维护。对于链接在本站的其它网站信息不表认同。

美國的使館