PLEASE TYPE OR PRINT YOUR ANSWERS IN THE
SPACE PROVIDED BELOW EACH ITEM
1.
Passport Number护照号码
2.
Place of Issuance发照地点:
City城市
Country国家
Select AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANDORRA ANGOLA ANGUILLA ANTIGUA AND
BARBUDA ARGENTINA ARMENIA ARUBA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELARUS BELGIUM BELIZE BENIN BERMUDA BHUTAN BOLIVIA BOSNIA-HERZEGOVINA BOTSWANA BRAZIL BRITISH INDIAN
OCEAN TERRITORY BRITISH VIRGIN
ISLANDS BRUNEI BULGARIA BURKINA
FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CAPE
VERDE CAYMAN
ISLANDS CENTRAL AFRICAN
REPUBLIC CHAD CHILE CHINA -
MAINLAND COLOMBIA COMOROS CONGO
(BRAZZAVILLE) CONGO
(KINSHASA) COSTA
RICA COTE
D`IVOIRE CROATIA CUBA CYPRUS CZECH
REPUBLIC DENMARK DJIBOUTI DOMINICA DOMINICAN
REPUBLIC EAST
TIMOR ECUADOR EGYPT EL
SALVADOR EQUATORIAL
GUINEA ERITREA ESTONIA ETHIOPIA FEDERATED
STATES OF MICRONESIA FIJI FINLAND FRANCE GABON GEORGIA GERMANY GHANA GIBRALTAR GREAT BRITAIN
AND NORTHERN IRELAND GREECE GRENADA GUATEMALA GUINEA GUINEA -
BISSAU GUYANA HAITI HONDURAS HONG
KONG HONG KONG S. A.
R. HUNGARY ICELAND INDIA INDONESIA IRAN IRAQ IRELAND ISRAEL ITALY JAMAICA JAPAN JORDAN KAZAKHSTAN KENYA KIRIBATI KUWAIT KYRGYZSTAN LAOS LATVIA LEBANON LESOTHO LIBERIA LIBYA LIECHTENSTEIN LITHUANIA LUXEMBOURG MACAU MADAGASCAR MALAWI MALAYSIA MALDIVES MALI MALTA MAURITANIA MAURITIUS MEXICO MOLDOVA MONACO MONGOLIA MONTSERRAT MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NAURU NEPAL NETHERLANDS NETHERLANDS ANTILLES NEW CALEDONIA NEW
ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NORWAY OMAN PAKISTAN PALESTINIAN
AUTHORITY PANAMA PAPUA NEW GUINEA PARAGUAY PEOPLES
REPUBLIC OF KOREA - NORTH KOREA PERU PHILIPPINES PITCAIRN
ISLANDS POLAND PORTUGAL QATAR REPUBLIC OF KOREA
(SOUTH KOREA) REPUBLIC OF
MACEDONIA REPUBLIC OF
PALAU REPUBLIC OF THE MARSHALL
ISLANDS ROMANIA RUSSIA RWANDA SAMOA SAN
MARINO SAO TOME AND
PRINCIPE SAUDI
ARABIA SENEGAL SERBIA AND MONTENEGRO SEYCHELLES SIERRA
LEONE SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SOLOMON
ISLANDS SOMALIA SOUTH AFRICA SPAIN SRI
LANKA ST. HELENA ST. KITTS AND NEVIS ST. LUCIA ST. VINCENT
AND THE GRENADINES SUDAN SURINAME SWAZILAND SWEDEN SWITZERLAND SYRIA TAIWAN TAJIKISTAN TANZANIA THAILAND THE
BAHAMAS THE GAMBIA TOGO TONGA TRINIDAD AND
TOBAGO TUNISIA TURKEY TURKMENISTAN TURKS AND
CAICOS ISLANDS TUVALU UGANDA UKRAINE UNITED ARAB
EMIRATES UNITED NATIONS
LAISSEZ-PASSER UNITED STATES OF
AMERICA URUGUAY UZBEKISTAN VANUATU VATICAN
CITY VENEZUELA VIETNAM WALLIS AND
FUTUNA ISLANDS WESTERN
SAHARA YEMEN ZAMBIA ZIMBABWE
State/Province州/省
DO NOT WRITE IN
THIS SPACE
请勿填写此处
3.
Issuing Country发照国家 Select AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANDORRA ANGOLA ANGUILLA ANTIGUA AND
BARBUDA ARGENTINA ARMENIA ARUBA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELARUS BELGIUM BELIZE BENIN BERMUDA BHUTAN BOLIVIA BOSNIA-HERZEGOVINA BOTSWANA BRAZIL BRITISH INDIAN OCEAN
TERRITORY BRITISH VIRGIN
ISLANDS BRUNEI BULGARIA BURKINA
FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CAPE
VERDE CAYMAN ISLANDS CENTRAL AFRICAN REPUBLIC CHAD CHILE CHINA - MAINLAND COLOMBIA COMOROS CONGO
(BRAZZAVILLE) CONGO
(KINSHASA) COSTA RICA COTE D`IVOIRE CROATIA CUBA CYPRUS CZECH
REPUBLIC DENMARK DJIBOUTI DOMINICA DOMINICAN
REPUBLIC EAST TIMOR ECUADOR EGYPT EL
SALVADOR EQUATORIAL
GUINEA ERITREA ESTONIA ETHIOPIA FEDERATED STATES OF
MICRONESIA FIJI FINLAND FRANCE GABON GEORGIA GERMANY GHANA GIBRALTAR GREAT BRITAIN AND
NORTHERN IRELAND GREECE GRENADA GUATEMALA GUINEA GUINEA -
BISSAU GUYANA HAITI HONDURAS HONG
KONG HONG KONG S. A. R. HUNGARY ICELAND INDIA INDONESIA IRAN IRAQ IRELAND ISRAEL ITALY JAMAICA JAPAN JORDAN KAZAKHSTAN KENYA KIRIBATI KUWAIT KYRGYZSTAN LAOS LATVIA LEBANON LESOTHO LIBERIA LIBYA LIECHTENSTEIN LITHUANIA LUXEMBOURG MACAU MADAGASCAR MALAWI MALAYSIA MALDIVES MALI MALTA MAURITANIA MAURITIUS MEXICO MOLDOVA MONACO MONGOLIA MONTSERRAT MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NAURU NEPAL NETHERLANDS NETHERLANDS
ANTILLES NEW CALEDONIA NEW ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NORWAY OMAN PAKISTAN PALESTINIAN
AUTHORITY PANAMA PAPUA NEW GUINEA PARAGUAY PEOPLES REPUBLIC OF
KOREA - NORTH KOREA PERU PHILIPPINES PITCAIRN
ISLANDS POLAND PORTUGAL QATAR REPUBLIC OF KOREA
(SOUTH KOREA) REPUBLIC OF
MACEDONIA REPUBLIC OF
PALAU REPUBLIC OF THE MARSHALL
ISLANDS ROMANIA RUSSIA RWANDA SAMOA SAN
MARINO SAO TOME AND
PRINCIPE SAUDI ARABIA SENEGAL SERBIA AND
MONTENEGRO SEYCHELLES SIERRA LEONE SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SOLOMON
ISLANDS SOMALIA SOUTH AFRICA SPAIN SRI
LANKA ST. HELENA ST. KITTS AND NEVIS ST.
LUCIA ST. VINCENT AND THE
GRENADINES SUDAN SURINAME SWAZILAND SWEDEN SWITZERLAND SYRIA TAIWAN TAJIKISTAN TANZANIA THAILAND THE
BAHAMAS THE GAMBIA TOGO TONGA TRINIDAD AND TOBAGO TUNISIA TURKEY TURKMENISTAN TURKS AND CAICOS
ISLANDS TUVALU UGANDA UKRAINE UNITED ARAB
EMIRATES UNITED NATIONS
LAISSEZ-PASSER URUGUAY UZBEKISTAN VANUATU VATICAN
CITY VENEZUELA VIETNAM WALLIS AND FUTUNA
ISLANDS WESTERN SAHARA YEMEN ZAMBIA ZIMBABWE
4.
Issuance Date (dd-month-yyyy)
发照日期 (日-月-年)
day 日
month 月
year
年
Select January February March April May June July August September October November December
5.
Expiration Date (dd-month-yyyy)
失效日期(日-月-年)
day 日
month 月
year
年
Select January February March April May June July August September October November December
6.
Surnames (As in Passport) 姓(与护照上一致)
7.
First and Middle Names (As in Passport)
名(与护照上一致)
8.
Other Surnames Used (Maiden, Religious, Professional, Aliases)
其他曾用姓氏(未婚时称呼、宗教称呼、工作用称呼、化名)
9.
Other First and Middle Names Used其他曾用名字
10.
Date of Birth (dd-month-yyyy)
出生日期(日-月-年)
day 日
month 月
year
年
Select January February March April May June July August September October November December
11.
Place of Birth 出生地点
City城市
Country国家
Select AFGHANISTAN AGUASCALIENTES ALBANIA ALGERIA AMERICAN
SAMOA ANDORRA ANGOLA ANGUILLA ANTIGUA AND
BARBUDA ARGENTINA ARMENIA ARUBA AT
SEA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN BAHRAIN BAJA CALIFORNIA
NORTE BAJA CALIFORNIA
SUR BAKER ISLAND BANGLADESH BARBADOS BELARUS BELGIUM BELIZE BENIN BERMUDA BESSARABIA BHUTAN BOLIVIA BOSNIA-HERZEGOVINA BOTSWANA BRAZIL BRITISH INDIAN
OCEAN TERRITORY BRITISH VIRGIN
ISLANDS BRUNEI BULGARIA BURKINA
FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CAMPECHE CANADA CAPE
VERDE CAYMAN
ISLANDS CENTRAL AFRICAN
REPUBLIC CHAD CHIAPAS CHIHUAHUA CHILE CHINA -
MAINLAND CHRISTMAS
ISLAND COAHUILA COCOS KEELING ISLANDS COLIMA COLOMBIA COMOROS CONGO
(BRAZZAVILLE) CONGO
(KINSHASA) COOK
ISLANDS COSTA
RICA COTE
D`IVOIRE CROATIA CUBA CYPRUS CZECH
REPUBLIC DANZIG DENMARK DISTRITO
FEDERAL DJIBOUTI DOMINICA DOMINICAN
REPUBLIC DURANGO EAST PRUSSIA EAST
TIMOR ECUADOR EGYPT EL
SALVADOR EQUATORIAL
GUINEA ERITREA ESTONIA ETHIOPIA FALKLAND
ISLANDS FAROE
ISLANDS FEDERATED STATES OF
MICRONESIA FIJI FINLAND FRANCE FRENCH
GUIANA FRENCH
POLYNESIA FRENCH SOUTHERN &
ANTARCTIC TERRITORIES GABON GAZA
STRIP GDANSK GEORGIA GERMANY GHANA GIBRALTAR GREAT BRITAIN
AND NORTHERN IRELAND GREECE GREENLAND GRENADA GUADELOUPE GUAM GUANAJUATO GUATEMALA GUERRERO GUINEA GUINEA -
BISSAU GUYANA HAITI HEARD AND MCDONALD
ISLANDS HIDALGO HONDURAS HONG
KONG HONG KONG S. A.
R. HOWLAND ISLAND HUNGARY ICELAND IN THE
AIR INDIA INDONESIA IRAN IRAQ IRELAND ISRAEL ITALY JALISCO JAMAICA JAPAN JOHNSTON
ATOLL JORDAN KAZAKHSTAN KENYA KIRIBATI KUWAIT KYRGYZSTAN LAOS LATVIA LEBANON LESOTHO LIBERIA LIBYA LIECHTENSTEIN LITHUANIA LUXEMBOURG MACAU MADAGASCAR MALAWI MALAYSIA MALDEN
ISLAND MALDIVES MALI MALTA MARTINIQUE MAURITANIA MAURITIUS MAYOTTE MEXICO, STATE
OF MICHOACAN MIDWAY ISLANDS MOLDOVA MONACO MONGOLIA MONTSERRAT MORELOS MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NAURU NAYARIT NEPAL NETHERLANDS NETHERLANDS ANTILLES NEW CALEDONIA NEW
ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NIUE NO MARIANA ISLANDS
(USA) NORTHERN
IRELAND NORWAY NUEVO LEON OAXACA OMAN PAKISTAN PALMYRA
ATOLL PANAMA PAPUA NEW GUINEA PARAGUAY PEOPLES
REPUBLIC OF KOREA - NORTH KOREA PERU PHILIPPINES PITCAIRN
ISLANDS POLAND PORTUGAL PUEBLA PUERTO
RICO QATAR QUERETARO QUINTANA
ROO REPUBLIC OF KOREA (SOUTH
KOREA) REPUBLIC OF
MACEDONIA REPUBLIC OF
PALAU REPUBLIC OF THE MARSHALL
ISLANDS REUNION ROMANIA RUSSIA RWANDA SAMOA SAN LUIS
POTOSI SAN MARINO SAO TOME AND PRINCIPE SAUDI ARABIA SENEGAL SERBIA AND
MONTENEGRO SEYCHELLES SIERRA
LEONE SINALOA SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SOLOMON
ISLANDS SOMALIA SONORA SOUTH
AFRICA SPAIN SRI LANKA ST
MARTIN ST. HELENA ST. KITTS AND NEVIS ST. LUCIA ST. PIERRE
& MIQUELON ST. VINCENT AND
THE GRENADINES SUDAN SURINAME SWAZILAND SWEDEN SWITZERLAND SYRIA TABASCO TAIWAN TAJIKISTAN TAMAULIPAS TANZANIA THAILAND THE
BAHAMAS THE GAMBIA TLAXCALA TOGO TOKELAU TONGA TRINIDAD AND
TOBAGO TUNISIA TURKEY TURKMENISTAN TURKS AND
CAICOS ISLANDS TUVALU UGANDA UKRAINE UNITED ARAB
EMIRATES UNITED STATES OF
AMERICA URUGUAY UZBEKISTAN VANUATU VATICAN
CITY VENEZUELA VERACRUZ VIETNAM VIRGIN ISLANDS
(U.S.) WAKE ISLAND WALLIS AND FUTUNA ISLANDS WEST BANK WESTERN
SAHARA YEMEN YUCATAN ZACATECAS ZAMBIA ZIMBABWE
State/Province州/省
12.
Nationality国籍 Select AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA ANDORRA ANGOLA ANGUILLA ANTIGUA AND
BARBUDA ARGENTINA ARMENIA ARUBA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN BAHRAIN BANGLADESH BARBADOS BELARUS BELGIUM BELIZE BENIN BERMUDA BHUTAN BOLIVIA BOSNIA-HERZEGOVINA BOTSWANA BRAZIL BRITISH INDIAN OCEAN
TERRITORY BRITISH VIRGIN
ISLANDS BRUNEI BULGARIA BURKINA
FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CAPE
VERDE CAYMAN ISLANDS CENTRAL AFRICAN REPUBLIC CHAD CHILE CHINA - MAINLAND COLOMBIA COMOROS CONGO
(BRAZZAVILLE) CONGO
(KINSHASA) COSTA RICA COTE D`IVOIRE CROATIA CUBA CYPRUS CZECH
REPUBLIC DENMARK DJIBOUTI DOMINICA DOMINICAN
REPUBLIC EAST TIMOR ECUADOR EGYPT EL
SALVADOR EQUATORIAL
GUINEA ERITREA ESTONIA ETHIOPIA FEDERATED STATES OF
MICRONESIA FIJI FINLAND FRANCE GABON GEORGIA GERMANY GHANA GIBRALTAR GREAT BRITAIN AND
NORTHERN IRELAND GREECE GRENADA GUATEMALA GUINEA GUINEA -
BISSAU GUYANA HAITI HONDURAS HONG
KONG HONG KONG S. A. R. HUNGARY ICELAND INDIA INDONESIA IRAN IRAQ IRELAND ISRAEL ITALY JAMAICA JAPAN JORDAN KAZAKHSTAN KENYA KIRIBATI KUWAIT KYRGYZSTAN LAOS LATVIA LEBANON LESOTHO LIBERIA LIBYA LIECHTENSTEIN LITHUANIA LUXEMBOURG MACAU MADAGASCAR MALAWI MALAYSIA MALDIVES MALI MALTA MAURITANIA MAURITIUS MEXICO MOLDOVA MONACO MONGOLIA MONTSERRAT MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NAURU NEPAL NETHERLANDS NETHERLANDS
ANTILLES NEW CALEDONIA NEW ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NORWAY OMAN PAKISTAN PALESTINIAN
AUTHORITY PANAMA PAPUA NEW GUINEA PARAGUAY PEOPLES REPUBLIC OF
KOREA - NORTH KOREA PERU PHILIPPINES PITCAIRN
ISLANDS POLAND PORTUGAL QATAR REPUBLIC OF KOREA
(SOUTH KOREA) REPUBLIC OF
MACEDONIA REPUBLIC OF
PALAU REPUBLIC OF THE MARSHALL
ISLANDS ROMANIA RUSSIA RWANDA SAMOA SAN
MARINO SAO TOME AND
PRINCIPE SAUDI ARABIA SENEGAL SERBIA AND
MONTENEGRO SEYCHELLES SIERRA LEONE SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SOLOMON
ISLANDS SOMALIA SOUTH AFRICA SPAIN SRI
LANKA ST. HELENA ST. KITTS AND NEVIS ST.
LUCIA ST. VINCENT AND THE
GRENADINES SUDAN SURINAME SWAZILAND SWEDEN SWITZERLAND SYRIA TAIWAN TAJIKISTAN TANZANIA THAILAND THE
BAHAMAS THE GAMBIA TOGO TONGA TRINIDAD AND TOBAGO TUNISIA TURKEY TURKMENISTAN TURKS AND CAICOS
ISLANDS TUVALU UGANDA UKRAINE UNITED ARAB
EMIRATES UNITED NATIONS
LAISSEZ-PASSER URUGUAY UZBEKISTAN VANUATU VATICAN
CITY VENEZUELA VIETNAM WALLIS AND FUTUNA
ISLANDS WESTERN SAHARA YEMEN ZAMBIA ZIMBABWE
13.
Sex 性别
14.
National Identification Number 身份证号码(If
applicable)(如适用)
15.
Home Address (Include apartment number, street, city, state or
province, postal zone and country)
住址(国家、邮递区号、州/省、城市、街道、单元号码) Street Address Line 1
街道名称(第一行) Street Address Line 2 街道名称(第二行) City城市 State/Province州/省 Postal Code
邮政编码 Country 国家Select AFGHANISTAN ALBANIA ALGERIA AMERICAN
SAMOA ANDORRA ANGOLA ANGUILLA ANTIGUA AND
BARBUDA ARGENTINA ARMENIA ARUBA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN BAHRAIN BAKER
ISLAND BANGLADESH BARBADOS BELARUS BELGIUM BELIZE BENIN BERMUDA BESSARABIA BHUTAN BOLIVIA BOSNIA-HERZEGOVINA BOTSWANA BRAZIL BRITISH INDIAN OCEAN
TERRITORY BRITISH VIRGIN
ISLANDS BRUNEI BULGARIA BURKINA
FASO BURMA BURUNDI CAMBODIA CAMEROON CANADA CAPE
VERDE CAYMAN ISLANDS CENTRAL AFRICAN REPUBLIC CHAD CHILE CHINA - MAINLAND CHRISTMAS
ISLAND COCOS KEELING
ISLANDS COLOMBIA COMOROS CONGO
(BRAZZAVILLE) CONGO
(KINSHASA) COOK ISLANDS COSTA RICA COTE
D`IVOIRE CROATIA CUBA CYPRUS CZECH REPUBLIC DANZIG DENMARK DJIBOUTI DOMINICA DOMINICAN
REPUBLIC EAST PRUSSIA EAST TIMOR ECUADOR EGYPT EL
SALVADOR EQUATORIAL
GUINEA ERITREA ESTONIA ETHIOPIA FALKLAND
ISLANDS FAROE ISLANDS FEDERATED STATES OF MICRONESIA FIJI FINLAND FRANCE FRENCH
GUIANA FRENCH POLYNESIA FRENCH SOUTHERN & ANTARCTIC
TERRITORIES GABON GAZA STRIP GDANSK GEORGIA GERMANY GHANA GIBRALTAR GREAT BRITAIN AND
NORTHERN IRELAND GREECE GREENLAND GRENADA GUADELOUPE GUAM GUATEMALA GUINEA GUINEA -
BISSAU GUYANA HAITI HEARD AND MCDONALD
ISLANDS HONDURAS HONG KONG HONG KONG S. A.
R. HOWLAND ISLAND HUNGARY ICELAND INDIA INDONESIA IRAN IRAQ IRELAND ISRAEL ITALY JAMAICA JAPAN JOHNSTON ATOLL JORDAN KAZAKHSTAN KENYA KIRIBATI KUWAIT KYRGYZSTAN LAOS LATVIA LEBANON LESOTHO LIBERIA LIBYA LIECHTENSTEIN LITHUANIA LUXEMBOURG MACAU MADAGASCAR MALAWI MALAYSIA MALDEN
ISLAND MALDIVES MALI MALTA MARTINIQUE MAURITANIA MAURITIUS MAYOTTE MEXICO MIDWAY ISLANDS MOLDOVA MONACO MONGOLIA MONTSERRAT MOROCCO MOZAMBIQUE NAMIBIA NAURU NEPAL NETHERLANDS NETHERLANDS
ANTILLES NEW CALEDONIA NEW ZEALAND NICARAGUA NIGER NIGERIA NIUE NO MARIANA ISLANDS
(USA) NORTHERN IRELAND NORWAY OMAN PAKISTAN PALESTINIAN
AUTHORITY PALMYRA ATOLL PANAMA PAPUA NEW
GUINEA PARAGUAY PEOPLES REPUBLIC OF KOREA - NORTH KOREA PERU PHILIPPINES PITCAIRN
ISLANDS POLAND PORTUGAL PUERTO
RICO QATAR REPUBLIC OF KOREA (SOUTH KOREA) REPUBLIC OF MACEDONIA REPUBLIC OF PALAU REPUBLIC OF
THE MARSHALL ISLANDS REUNION ROMANIA RUSSIA RWANDA SAMOA SAN MARINO SAO TOME AND
PRINCIPE SAUDI ARABIA SENEGAL SERBIA AND
MONTENEGRO SEYCHELLES SIERRA LEONE SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SOLOMON
ISLANDS SOMALIA SOUTH AFRICA SPAIN SRI
LANKA ST MARTIN ST. HELENA ST. KITTS AND
NEVIS ST. LUCIA ST. PIERRE & MIQUELON ST. VINCENT AND THE GRENADINES SUDAN SURINAME SWAZILAND SWEDEN SWITZERLAND SYRIA TAIWAN TAJIKISTAN TANZANIA THAILAND THE
BAHAMAS THE GAMBIA TOGO TOKELAU TONGA TRINIDAD AND
TOBAGO TUNISIA TURKEY TURKMENISTAN TURKS AND CAICOS
ISLANDS TUVALU UGANDA UKRAINE UNITED ARAB
EMIRATES UNITED NATIONS
LAISSEZ-PASSER UNITED STATES OF
AMERICA URUGUAY UZBEKISTAN VANUATU VATICAN
CITY VENEZUELA VIETNAM VIRGIN ISLANDS
(U.S.) WAKE ISLAND WALLIS AND FUTUNA ISLANDS WEST BANK WESTERN
SAHARA YEMEN ZAMBIA ZIMBABWE
17.
Marital Status婚姻状况 Married已婚 Single
(Never Married) 单身(未婚) Widowed丧偶 Divorced离婚
Separated分居
18.
Spouse's Full Name配偶全名(Even if divorced or separated. Include
maiden name.)
( 不论离婚或分居,包括婚前姓名)
19.
Spouse's DOB (dd-month-yyyy)
配偶出生日期(日-月-年)
day 日
month 月
year
年
Select January February March April May June July August September October November December
20.
Name and Address of Present Employer or School
现任工作单位或就读学校名称、地址
21.
Present Occupation现任职业(If retired, write "retired". If
student, write "student".)
(如退休, 则填写"retired".
如是学生,则填写"student".)
22.
When Do You Intend To Arrive In The U.S.? 拟抵美时间(Provide
specific date if known) (如有确定日期,请提供)
day 日
month 月
year
年
Select January February March April May June July August September October November December
23.
E-Mail Address 电子邮件地址
24. At
What Address Will You Stay in The U.S.?在美期间住址 Street
Address Line 1 街道名称(第一行) Street Address Line 2
街道名称(第二行) City城市 State/Province州/省 Postal Code邮政编码
25.
Name and Telephone Numbers of Person in U.S. Who You Will Be Staying
With or Visiting for Tourism or Business
您将在美国与其居住或因旅游或公务原因将探访之联络人的姓名及电话号码
DO NOT WRITE IN
THIS SPACE
请勿填写此处 | 50mm
X 50 mm
50毫米X
50毫米 | PHOTO
照片 | Glue photo
here.
请用胶水将照片粘贴于此处。 |
26.
How Long Do You Intend To Stay in The U.S.? 预计在美停留多久?
27.
What is The Purpose of Your Trip?此行目的
28.
Who Will Pay For Your Trip?此行费用由谁负担?
29.
Have You Ever Been in The U.S.?您是否到过美国? Yes是 No否
WHEN?
何时? (Most Recent最近一次)
day日
month月
year年
Select January February March April May June July August September October November December
FOR HOW LONG?
逗留了多久? Enter Additional Visits to the U.S. Here:
请在此填写其它访美及停留时间:
30.
Have You Ever Been Issued a U.S. Visa? 您是否曾得到过美国签证 Yes
是
No否
WHEN?何时? (Most
Recent最近一次)
day日
month月
year年
Select January February March April May June July August September October November December
WHERE? 在何地? WHAT
TYPE OF VISA? 哪类签证?Select A1 - AMBASSADOR, DIPLOMAT
OR CONOFF AND IMMED FAMILY A2 - OTHER
FOREIGN GOVT OFFICIAL AND IMMEDIATE FAMILY A3 - PERSONAL EMPLOYEE OF A1/ A2 AND IMMEDIATE
FAMILY B1 - VISITOR FOR
BUSINESS B1/B2 - VISITOR FOR BUSINESS
AND PLEASURE B2 - VISITOR FOR
PLEASURE BBBCC - B-1/ B-2/ BCC
COMBINATION VISA MEX C1 - ALIEN IN
TRANSIT C1/D - ALIEN CREWMEMBER IN
TRANSIT C2 - ALIEN IN TRANSIT - UNITED
NATIONS C3 - TRANSIT - FOREIGN
OFFICIAL/FAMILY D - CREW MEMBER ( SHIP OR
AIRCRAFT CREW) E1 - TREATY TRADER,
SPOUSE, CHILDREN E2 - TREATY INVESTOR,
SPOUSE, CHILDREN F1 - STUDENT (ACADEMIC
OR LANGUAGE) F2 - SPOUSE/ CHILD OF
F-1 F3 - BORDER COMMUTER
STUDENT G1 - PERM REPRESENTATIVE TO INTL
ORG AND IMMED FAMILY G2 - TEMP
REPRESENTATIVE TO INTL ORG AND IMMED FAMILY G3 - REP NONREC/MEMBER GOVT TO INTL ORG & IMMED
FAMILY G4 - EMPLOYEE OF INTL ORG AND
IMMEDIATE FAMILY G5 - PERSONAL EMPLOYEE
OF G-1/2/3/4 & IMMEDIATE FAMILY H1B
- TEMP WKER DISTINGUISHED MERIT ( OTHER THAN
NURSE) H1B1 - FREE TRADE AGREEMENT
NONIMMIGRANT PROFESSIONALS H1C -
SHORTAGE AREA NURSE H2A - TEMPORARY
AGRICULTURAL WORKER H2B -
NON-AGRICULTURAL TEMPORARY WORKER H3 -
TRAINEE H4 - SPOUSE/ CHILD OF H1 B/1 C/2
A/2 B/3 I - FOREIGN INFO MEDIA AND SPOUSE
AND CHILDREN J1 - EXCHANGE
VISITOR J2 - SPOUSE/ CHILD OF
J-1 K1 - FIANCE OR FIANCEE OF U. S.
CITIZEN K2 - CHILD OF K-1 K3 - SPOUSE OF U S CITIZEN K4 -
CHILD OF K-3 L1 - INTRA-COMPANY
TRANSFEREE(EXEC, MGR) L2 - SPOUSE/ CHILD
OF L-1 M1 - VOCATIONAL/TECHNICAL
STUDENT M2 - SPOUSE/ CHILD OF
M-1 M3 - BORDER COMMUTER VOCATIONAL
STUDENT N8 - PARENT OF SK3 INTL
ORGANIZATION SPECIAL IMMIGRANT N9 - CHILD
OF N-8 OR OF SK1, SK2 OR SK4 SPEC IMMIGRANT NATO1 - NATO1 NATO2 -
NATO2 NATO3 - NATO3 NATO4 - NATO4 NATO5 -
NATO5 NATO6 - NATO6 NATO7 - PERSONAL EMPLOYEE OF NATO-1/6 O1 - ALIEN OF EXTRAORDINARY ABILITY O2 - ALIEN ACCOMPANYING O-1 ALIEN O3 - SPOUSE/ CHILD OF O-1 OR O-2 ALIEN P1 - ATHLETE OR ENTERTAINMENT GROUP - SPECIFIC
EVENT P2 - ARTIST - RECIPROCAL
EXCHANGE P3 - CULTURALLY UNIQUE
ARTIST P4 - SPOUSE/ CHILD OF P-1, P-2, OR
P-3 Q1 - INTERNATIONAL CULTURAL
EXCHANGE Q2 - IRISH PEACE PROCESS
TRAINEE( DUBLIN/ BELFAST ONLY) Q3 -
SPOUSE/ CHILD OF Q-2 ( DUBLIN/ BELFAST ONLY) R1 - ALIEN IN RELIGIOUS OCCUPATION R2 - SPOUSE/ CHILD OF R-1 ALIEN S5 - ALIEN PROVIDING CRIMINAL INFORMATION S6 - ALIEN PROVIDING TERRORISM
INFORMATION S7 - SPOUSE/ SON/DAUGHTER OR
PARENT OF S-5 OR S-6 T2 - SPOUSE OF
T1 T3 - CHILD OF T1 T4 - PARENT OF T1 CHILD TD - N A
F T A DERIVATIVE ( SPOUSE/ CHILD OF TN) TN - N A F T A PROFESSIONAL V1 -
SPOUSE OF L P R - L I F E ACT VISA V2 -
CHILD OF L P R - CHILD PRINCIPA L - LIFE ACT V3 - DERIVATIVE CHILD OF V1 OR
V2 Enter Additional Visa Issuances Here:
请在此填写其它获签记录:
31.
Have You Ever Been Refused a U.S. Visa? 您是否曾被拒签过美国签证? Yes是
No否
WHEN?何时? (Most
Recent最近一次)
day日
month月
year年
Select January February March April May June July August September October November December
WHERE?在何地? WHAT TYPE OF VISA? 哪类签证?
Select A1 - AMBASSADOR, DIPLOMAT
OR CONOFF AND IMMED FAMILY A2 - OTHER
FOREIGN GOVT OFFICIAL AND IMMEDIATE FAMILY A3 - PERSONAL EMPLOYEE OF A1/ A2 AND IMMEDIATE
FAMILY B1 - VISITOR FOR
BUSINESS B1/B2 - VISITOR FOR BUSINESS
AND PLEASURE B2 - VISITOR FOR
PLEASURE BBBCC - B-1/ B-2/ BCC
COMBINATION VISA MEX C1 - ALIEN IN
TRANSIT C1/D - ALIEN CREWMEMBER IN
TRANSIT C2 - ALIEN IN TRANSIT - UNITED
NATIONS C3 - TRANSIT - FOREIGN
OFFICIAL/FAMILY D - CREW MEMBER ( SHIP OR
AIRCRAFT CREW) E1 - TREATY TRADER,
SPOUSE, CHILDREN E2 - TREATY INVESTOR,
SPOUSE, CHILDREN F1 - STUDENT (ACADEMIC
OR LANGUAGE) F2 - SPOUSE/ CHILD OF
F-1 F3 - BORDER COMMUTER
STUDENT G1 - PERM REPRESENTATIVE TO INTL
ORG AND IMMED FAMILY G2 - TEMP
REPRESENTATIVE TO INTL ORG AND IMMED FAMILY G3 - REP NONREC/MEMBER GOVT TO INTL ORG & IMMED
FAMILY G4 - EMPLOYEE OF INTL ORG AND
IMMEDIATE FAMILY G5 - PERSONAL EMPLOYEE
OF G-1/2/3/4 & IMMEDIATE FAMILY H1B
- TEMP WKER DISTINGUISHED MERIT ( OTHER THAN
NURSE) H1B1 - FREE TRADE AGREEMENT
NONIMMIGRANT PROFESSIONALS H1C -
SHORTAGE AREA NURSE H2A - TEMPORARY
AGRICULTURAL WORKER H2B -
NON-AGRICULTURAL TEMPORARY WORKER H3 -
TRAINEE H4 - SPOUSE/ CHILD OF H1 B/1 C/2
A/2 B/3 I - FOREIGN INFO MEDIA AND SPOUSE
AND CHILDREN J1 - EXCHANGE
VISITOR J2 - SPOUSE/ CHILD OF
J-1 K1 - FIANCE OR FIANCEE OF U. S.
CITIZEN K2 - CHILD OF K-1 K3 - SPOUSE OF U S CITIZEN K4 -
CHILD OF K-3 L1 - INTRA-COMPANY
TRANSFEREE(EXEC, MGR) L2 - SPOUSE/ CHILD
OF L-1 M1 - VOCATIONAL/TECHNICAL
STUDENT M2 - SPOUSE/ CHILD OF
M-1 M3 - BORDER COMMUTER VOCATIONAL
STUDENT N8 - PARENT OF SK3 INTL
ORGANIZATION SPECIAL IMMIGRANT N9 - CHILD
OF N-8 OR OF SK1, SK2 OR SK4 SPEC IMMIGRANT NATO1 - NATO1 NATO2 -
NATO2 NATO3 - NATO3 NATO4 - NATO4 NATO5 -
NATO5 NATO6 - NATO6 NATO7 - PERSONAL EMPLOYEE OF NATO-1/6 O1 - ALIEN OF EXTRAORDINARY ABILITY O2 - ALIEN ACCOMPANYING O-1 ALIEN O3 - SPOUSE/ CHILD OF O-1 OR O-2 ALIEN P1 - ATHLETE OR ENTERTAINMENT GROUP - SPECIFIC
EVENT P2 - ARTIST - RECIPROCAL
EXCHANGE P3 - CULTURALLY UNIQUE
ARTIST P4 - SPOUSE/ CHILD OF P-1, P-2, OR
P-3 Q1 - INTERNATIONAL CULTURAL
EXCHANGE Q2 - IRISH PEACE PROCESS
TRAINEE( DUBLIN/ BELFAST ONLY) Q3 -
SPOUSE/ CHILD OF Q-2 ( DUBLIN/ BELFAST ONLY) R1 - ALIEN IN RELIGIOUS OCCUPATION R2 - SPOUSE/ CHILD OF R-1 ALIEN S5 - ALIEN PROVIDING CRIMINAL INFORMATION S6 - ALIEN PROVIDING TERRORISM
INFORMATION S7 - SPOUSE/ SON/DAUGHTER OR
PARENT OF S-5 OR S-6 T2 - SPOUSE OF
T1 T3 - CHILD OF T1 T4 - PARENT OF T1 CHILD TD - N A
F T A DERIVATIVE ( SPOUSE/ CHILD OF TN) TN - N A F T A PROFESSIONAL V1 -
SPOUSE OF L P R - L I F E ACT VISA V2 -
CHILD OF L P R - CHILD PRINCIPA L - LIFE ACT V3 - DERIVATIVE CHILD OF V1 OR
V2 Enter Additional Visa Refusals Here:
请在此填写其它拒签记录:
32. Do
You Intend To Work in The U.S.? 您是否有意在美国就业? Yes是
No否(If YES, give the name and complete address of U.S.
employer.)
(如有意就业,请提供美国雇主的名称及地址。)
33. Do
You Intend To Study in The U.S.? 您是否有意在美国就读? Yes是 No否(If YES,
give the name and complete address of the school.)
(如有意就读,请提供美国学校的名称和地址。)
34.
Names and Relationships of Persons Traveling With
You同行人姓名及与您的关系
35.
Has Your U.S. Visa Ever Been Cancelled or Revoked?
您的美国签证是否曾被吊销或作废?
Yes是 No否
36.
Has Anyone Ever Filed an Immigrant Visa Petition on Your Behalf?
是否曾有人为您申办过移民签证? Yes有 No没有 If Yes,
Who? 如有,是谁?
37. Are Any of The
Following Persons in The U.S., or Do They Have U.S. Legal Permanent
Residence or U.S. Citizenship?
下列亲属中是否有人目前已在美国?他们是否是美国合法永久居民或美国公民? Mark YES or NO and indicate
that person's status in the U.S. (i.e., U.S. legal permanent
resident, U.S. citizen, visiting, studying, working, etc.)
请注明“在美国”、“不在美国”,并注明其在美国的身份(即:是美国合法永久居民还是美国公民,是否正在美国访问、留学、工作等)
38. IMPORTANT:
ALL APPLICANTS MUST READ AND CHECK THE APPROPRIATE BOX FOR
EACH ITEM. 请注意:每位申请人都必须通读并回答下列所有问题。 A visa may not be
issued to persons who are within specific categories defined
by law as inadmissible to the United States (except when a
waiver is obtained in advance). Is any of the following
applicable to you? 美国相关法律把某几类人界定为禁止进入美国的人 ,故不得向这些人签发签证(但事先得到酌情免除者例外)。下列各项是否适用于您?
Have you ever
been arrested or convicted for any offense or crime, even
though subject of a pardon, amnesty or other similar legal
action? Have you ever unlawfully distributed or sold a
controlled substance (drug), or been a prostitute or
procurer for prostitutes? 您是否由于犯有任何罪行而曾经被逮捕或判罪─即使后来得到了宽恕、赦免或受益于其他类似措施?您是否曾非法分发或出售过受控物品(毒品)?是否曾从事卖淫活动或曾为卖淫者拉客?
Yes 是 No
否
Have you ever
been refused admission to the U.S., or been the subject of a
deportation hearing or sought to obtain or assist others to
obtain a visa, entry into the U.S., or any other U.S.
immigration benefit by fraud or willful misrepresentation or
other unlawful means? Have you attended a U.S. public
elementary school on student (F) status or a public
secondary school after November 30, 1996 without reimbursing
the school? 您是否曾经被美国拒绝入境或成为递解出境的对象?是否曾以欺骗或故意作假及其他非法手段企图自己得到或帮助其他人得到美国签证或任何其他移民福利、企图自己或帮助其他人进入美国?您是否曾在1996 年11 月30 日以后以学生身份到美国公立小学或公立中学就读而没有向学校补偿费用?
Yes 是 No
否
Do you seek
to enter the United States to engage in export control
violations, subversive or terrorist activities, or any other
unlawful purpose? Are you a member or representative of a
terrorist organization as currently designated by the U.S.
Secretary of State? Have you ever participated in
persecutions directed by the Nazi government of Germany; or
have you ever participated in genocide? 您希望进入美国是否为了从事违反出口控制的活动,为了从事颠覆或恐怖活动?是否有其他非法目的?您是否是目前被美国国务卿认定的恐怖主义组织的成员或代表?您是否参加过德国纳粹政府指使下进行的迫害?您是否参加过旨在种族灭绝的屠杀?
Yes 是 No
否
Have you ever
violated the terms of a U.S. visa, or been unlawfully
present in, or deported from, the United States?
您是否曾经违反过美国签证的有关规定?是否曾非法进入美国或曾被美国递解出境?
Yes 是 No
否
Have you ever
withheld custody of a U.S. citizen child outside the United
States from a person granted legal custody by a U.S. court,
voted in the United States in violation of any law or
regulation, or renounced U.S. citizenship for the purpose of
avoiding taxation?
您是否曾拒绝把身为美国公民但身处美国国外的子女的监护权移交给美国法庭判定享有监护权的人?是否曾违反法规在美国投票?或为达到逃避税务的目的而放弃美国国籍?
Yes 是 No
否
Yes 是 No
否
While a YES
answer does not automatically signify ineligibility for a
visa, if you answered YES you may be required to personally
appear before a consular officer.
当上述任何一项答案为“是”并不代表签证自动被拒签,如您回答为“是”,您本人须亲临本处与领事馆官员面谈
39.
Was this Application Prepared by Another Person on Your
Behalf? 本申请表是否由他人代为填写? Yes 是 No 否 (If
answer is YES, then have that person complete item 40.
如由他人代为填写,则请代笔人填写第40栏)
40.
Application Prepared By: 本申请表填写人 NAME姓名:
Relationship to Applicant与申请人的关系:
ADDRESS住址: Signature of
Person Preparing Form
申请表代填人签字____________________________________________ DATE
(dd-month-yyyy)日期(日-月-年) __________________________
41. I certify that I
have read and understood all the questions set forth in this
application and the answers I have furnished on this form are true
and correct to the best of my knowledge and belief. I understand
that any false or misleading statement may result in the permanent
refusal of a visa or denial of entry into the United States. I
understand that possession of a visa does not automatically entitle
the bearer to enter the United States of America upon arrival at a
port of entry if he or she is found inadmissible.
我特此确认,本申请表中所有问题本人均已通读领会,且本人在申请表上所做之回答就本人所知均属实无误。本人确知,任何谬误或误导之辞都可能导致本人永远被拒签或永远不得进入美国。本人确知,签证持有人如被认定为不许入境者,则不得因持有签证而自动享受抵达入境口岸即可进入美国的权利。 APPLICANT'S
SIGNATURE 申请人签字____________________________________________
DATE (dd-month-yyyy)
日期(日-月-年) ___________________________
Privacy
and Paperwork Reduction Act Statements 《隐私权法》及《减少文书档案法》节录
INA Section 222(f)
provides that visa issuance and refusal records shall be considered
confidential and shall be used only for the formulation, amendment,
administration, or enforcement of the immigration, nationality, and
other laws of the United States. Certified copies of visa records
may be made available to a court which certifies that the
information contained in such records is needed in a case pending
before the court.
《移民归化法》第222条(f)规定,签证之签发及拒签的有关卷宗均须作为保密资料对待,只能用于美国《移民法》、《国籍法》及其他法律的规定、修订、管理或执行。在有关法庭确认其审理的案件需要签证卷宗所含资料时,则经确认的签证卷宗副本可提供给该法庭。 Public
reporting burden for this collection of information is estimated to
average 1 hour per response, including time required for searching
existing data sources, gathering the necessary data, providing the
information required, and reviewing the final collection. You do not
have to provide the information unless this collection displays a
currently valid OMB number. Send comments on the accuracy of this
estimate of the burden and recommendations for reducing it to: U.S.
Department of State, A/RPS/DIR, Washington, DC 20520.
本类索取资料的表格对填表公众的负担预计平均为每份表格一小时,这包括查阅现有资料、收录必要资料、提供表格所需资料及审核表格最后填报情况的时间。您不必提供没有标明有效OMB号码的任何表格所索取的资讯。本估计是否准确,您建议如何减轻填表负担?敬请赐教。来函请寄:U.S.
Department of State, A/RPS/DIR, Washington,
DC 20520